Covid-19 News and Information from State-Backed Outlets Targeting French, German and Spanish-Speaking Social Media Users

/Covid-19 News and Information from State-Backed Outlets Targeting French, German and Spanish-Speaking Social Media Users

Understanding Chinese, Iranian, Russian and Turkish Outlets

In this data memo, we examine French, German and Spanish-language distribution of coronavirus (COVID-19) news and information originating from media outlets backed by the governments of China, Iran, Russia and Turkey. We measure the total distribution networks of these state-backed media outlets on Facebook and Twitter, and compare how social media users are engaging with that content. Over the three-week period of this study, we find that:

  • most of the state-backed outlets from China, Iran, Russia and Turkey generating content in French, German, and Spanish reaches tens of millions of social media users around the world, though through smaller distribution networks than the major news outlets operating in those languages;
  • state-backed outlets producing coronavirus-related content in French, German and Spanish can achieve higher average engagement per article than prominent news sources such as Le Monde, Der Spiegel and El País;
  • the coronavirus coverage being produced and distributed by state-backed media outlets on social media varies by language and source country, for example:
    • Russian outlets working in French and German consistently emphasized weak democratic institutions and civil disorder in Europe, but offered different kinds of conspiracy theories about the pandemic;
    • Chinese and Turkish outlets working in Spanish promoted their own countries’ global leadership in combating the pandemic, while Russian and Iranian outlets generated polarizing content targeted at Latin America and Spanish-speaking social media users in the United States.

The abstract above is also available in French, German, and Spanish below.

Read the full memo here.

Read the data supplement here.

Katarina Rebello, Christian Schwieter, Marcel Schliebs, Kate Joynes-Burgess, Mona Elswah, Jonathan Bright & Philip N. Howard. “Covid-19 News and Information from State-Backed Outlets Targeting French, German and Spanish-Speaking Social Media Users.” Data Memo 2020.4. Oxford, UK: Project on Computational Propaganda. comprop.oii.ox.ac.uk

French-language version

Les actualités et les informations sur le Covid-19 des médias soutenus par l’État destinées aux utilisateurs francophones, allemands et hispanophones des médias sociaux

Une analyse des médias chinois, iraniens, russes et turcs

RÉSUMÉ

Dans cette étude, nous examinons la distribution des actualités et des informations liées au coronavirus (COVID-19) en français, allemand et espagnol qui proviennent des médias soutenus par les gouvernements de la Chine, d’Iran, de la Russie et de la Turquie. Nous mesurons leurs réseaux de distribution sur Facebook et Twitter puis nous comparons la façon dont les utilisateurs des médias sociaux interagissent avec ce contenu en ligne. Pendant les trois semaines de cette étude, nous avons constaté que :

  • La plupart des médias soutenus par l’État chinois, iranien, russe et turc ont des réseaux de distribution plus petits que les médias traditionnels mais leur contenu en français, en allemand et en espagnol est néanmoins visible par des millions d’utilisateurs des médias sociaux à travers le monde ;
  • Les médias soutenus par l’État qui produisent des actualités liées au coronavirus peuvent atteindre un taux d’engagement plus élevé que les médias traditionnels comme Le Monde, Der Spiegel et El País ;
  • Les thèmes des articles sur le coronavirus varient selon les pays d’origines et les langues des médias soutenus par l’État, par exemple :
    • Les médias russes qui publient en français et en allemand ont pareillement souligné la faiblesse des institutions démocratiques et les troubles civils en Europe mais ils ont avancé des théories du complot différentes à propos de la pandémie.
    • Les médias chinois et les médias turcs qui publient en espagnol ont célébré les contributions globales et le succès de leurs pays dans la lutte contre la pandémie tandis que les médias russes et les médias iraniens ont mis l’accent sur les discours polarisants pour les utilisateurs hispanophones en Amérique latine et aux États-Unis.

German-language version

Covid-19-Berichterstattung von Staatsmedien, die sich an französisch-, deutsch- und spanischsprachige Nutzer sozialer Medien richten

Eine Analyse chinesischer, iranischer, russischer und türkischer Staatsmedien

ZUSAMMENFASSUNG

Diese Studie untersucht die Verbreitung von Nachrichten und Informationen über das Coronavirus (COVID-19) in französischer, deutscher und spanischer Sprache, die aus von den Regierungen Chinas, Irans, Russlands und der Türkei unterstützten Staatsmedien stammen. Hierzu werden die Verbreitungsnetze dieser Staatsmedien auf Facebook und Twitter gemessen. Des Weiteren wird verglichen, wie Nutzer sozialer Medien mit diesen Nachrichten interagieren. Während des dreiwöchigen Beobachtungszeitraums kommt diese Studie zu folgenden Ergebnissen:

  • Die meisten Staatsmedien aus China, dem Iran, Russland und der Türkei, die Inhalte in Französisch, Deutsch und Spanisch anbieten, verfügen über kleinere Verteilungsnetze als traditionelle Nachrichtenbetriebe in denselben Sprachräumen. Trotzdem können Artikel von Staatsmedien dutzende Millionen von Nutzern sozialer Medien auf der ganzen Welt erreichen;
  • Staatsmedien, die Coronavirus-bezogene Inhalte in Französisch, Deutsch und Spanisch produzieren, können ein höheres durchschnittliches Engagement pro Artikel erreichen als bekannte Nachrichtenbetriebe wie Le Monde, Der Spiegel und El País.
  • Die Coronavirus-Berichterstattung, die von Staatsmedien in den sozialen Medien verbreitet wird, variiert je nach Sprache und Herkunftsland, zum Beispiel:
    • Russische Medien, die in Französisch und Deutsch publizieren, hoben insbesondere die Schwäche demokratischer Institutionen und Unruhen in Europa hervor, berichteten aber je nach Sprache über verschiedene Arten von Verschwörungstheorien bezüglich der Pandemie;
    • Chinesische und türkische Medien, die in Spanisch publizieren, warben für die globale Führungsrolle ihrer eigenen Länder bei der Bekämpfung der Pandemie. Russische und iranische Medienbetriebe publizierten polarisierende Inhalte, die sich an lateinamerikanische sowie spanischsprachige Nutzer sozialer Medien in den Vereinigten Staaten richteten.

Spanish-language version

Noticias e información sobre el Covid-19 de medios estatales dirigidas a los usuarios de redes sociales de habla francesa, alemana y española

Un análisis de los medios de comunicación estatales chinos, iraníes, rusos y turcos

RESUMEN

En esta nota, examinamos la distribución de noticias e información en francés, alemán y español sobre el coronavirus (COVID-19) publicadas por medios que son auspiciados por los gobiernos de China, Irán, Rusia y Turquía. Medimos las redes de distribución totales de estos medios estatales en Facebook y Twitter y comparamos el grado de interacción o ‘engagement’ de los usuarios de las redes sociales con estos contenidos. En este estudio, con duración de tres semanas, se encontró que:

  • La mayoría de los medios estatales de China, Irán, Rusia, y Turquía que producen contenido en francés, alemán, y español tienen redes de distribución más pequeñas que las de los medios tradicionales con presencia en esos idiomas. Sin embargo, los artículos que pertenecen a los medios, auspiciados por dichos estados, pueden alcanzar a decenas de millones de usuarios alrededor del mundo.
  • Los medios patrocinados por el estado que producen contenido acerca del coronavirus en francés, alemán, y español pueden alcanzar un ‘engagement’ promedio mayor por artículo de lo que logran las fuentes noticiosas tradicionales como Le Monde, Der Spiegel y El País;
  • La cobertura mediática acerca del coronavirus producida y distribuida por los medios patrocinados de dichos estados en las redes sociales de Facebook y Twitter se diferencia dependiendo del país de origen y del lenguaje, por ejemplo:
    • Los medios estatales rusos que publican en francés y en alemán enfatizaron constantemente la debilidad de las instituciones democráticas y registraron disturbios civiles en Europa, mientras que ofrecieron diferentes tipos de teorías de conspiración sobre la pandemia.
    • Los medios estatales chinos y turcos operando en español promovieron el liderazgo global de sus propios gobiernos en la batalla contra la pandemia. Por el contrario, los medios rusos e iraníes generaron contenido polarizador dirigido a los usuarios hispanohablantes de América Latina y de los Estados Unidos.
2020-06-30T14:22:59+01:00June 29th, 2020|Research, Working Papers & Data Memos|